By Yevgeny Yevtushenko
Ebook by way of Yevtushenko, Yevgeny
Read Online or Download Almost at the End PDF
Similar poetry books
Writing obsessively in French, English, and Portuguese, Fernando Pessoa left a prodigious physique of labor, a lot of it less than "heteronyms"—fully fleshed modify egos with startlingly diverse types and issues of view. providing a special sampling of all his most famed voices, this assortment positive aspects poems that experience by no means ahead of been translated along many initially composed in English. as well as such significant works as "Maritime Ode of Campos" and his Goethe-inspired Faust, written in clean verse, there are a number of lovely poems that experience basically come to gentle within the final 5 years. chosen and translated by means of top Pessoa pupil Richard Zenith, this is often the best advent on hand to the breadth of Pessoa’s genius.
* The translations are according to the main authoritative variants, proven opposed to the unique manuscripts
* contains an creation discussing Pessoa, his paintings, and the phenomenon of "heteronymy" in addition to a chronology
"Play the Piano inebriated Like a Percussion software till the hands start to Bleed a Bit" is a suite of poetry by means of the prolific Charles Bukowski. In a down-to-earth, vernacular unfastened verse, Bukowski poetically explores a couple of ordinary issues: ladies and intercourse, playing and video games of probability, alcohol, cigarettes, his existence as a poet, and different writers.
I see Bukowski as a type of literary philosopher-satyr who usually writes concerning the crude, seedy part of existence. a few of my favourite poems from this assortment are as follows: "fire station," a bawdy, boozy narrative poem; "a radio with guts," concerning the narrator's drunken abuse of the identify merchandise; and "interviews," an ironic mirrored image on encounters with "young males from the underground / newspapers and the small circulate / magazines. "
during this e-book the reader will come across junkies, drunks, and numerous colourful characters. Bukowski's tone is usually depression; usually the bawdy lifetime of his poems is haunted via the threat of dying. and that i was once intrigued by way of his occasional literary references: to Dos Passos, Mailer, Rimbaud, Hemingway, and others. total, a compelling quantity.
This can be a spouse quantity to the accrued Shorter Poems of Kenneth Rexroth which used to be released in 1967. it is a significant other quantity to the gathered Shorter Poems of Kenneth Rexroth which used to be released in 1967. all the lengthy poems written over the last 40 years are incorporated: The dwelling house known as Damascus (1920-25), A Prolegomenon to a Theodicy (1925-27), The Phoenix and the Tortoise (1940-44), The Dragon and the Unicorn (1944-50) and The Heart's backyard, The Garden's center (1967-68).
Rebirth of ask yourself chronicles in prose David Johnson's migrations and adventures of discovery from Minnesota to New Mexico, Mexico, Spain, and Greece. His odysseys have taken this younger son of a Norwegian-Lutheran minister to the lifetime of a poet-teacher, making his approach on the planet as a father, husband, grandfather, and guy of tolerance and sense of right and wrong of the 20 th century.
- A Stranger's Mirror: New and Selected Poems 1994-2014
- What Goes On: Selected and New Poems, 1995-2009
- How to Read Chinese Poetry Workbook
- Wartime Letters of Rainer Maria Rilke
Extra info for Almost at the End
Secretly on the queen's orders they were transported by caravels. Keeping his eye out, an empty eye, at night the skeleton climbed from his coffin and raised a periscope over the world, pressing it to gaping sockets, and from his decayed boots, without support, with a clatter, the spurs fell. His fingers, fleshless, did not tire: they grabbed the stars as if they were gold. But they, grasped by bones, turned spitefully to glass beads. " but the wind moaned, "Fuku! " and back to the lousy hold would go the discoverer of the false India.
Flyou readily sign any letters defending the right to protest in Russia, because it doesn't cost you anything, but you're afraid to sign a protest against your own mafia. . " The famous Italian director's face contorted and twitched, and suddenly I saw that he was aging with every word he managed to squeeze out. fly ou foreigners, you'll leave tomorrow, but we have to live here, " he shouted, holding his neck with both hands now. fly ou don't understand what that mafia is like. . They broke every bone in a poor paparazzo's body, because he sneaked onto a set.
You won't pull the wool over his eyes. With Nazi signs he stands on graves full of Nazi victims. He hisses at a veteran: "Pops, bug off, give me a break. In India this is a fertility symbol. We're friends with the Indians, Pops. . " How could it happen that these so-called "exceptions" could be born in a country of twenty million and more victims? 50 What allowed them, or more precisely, helped them, appearj what allowed them to clutch at the swastika as at the last straw? The same sign was over the Mathausen Camp gate where General Karbyshev on a winter day was drenched in water and was transformed into a statue of ice and nonbetrayal.